k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

タイ日翻訳 ความสุขข้างใน 内なる幸せ

หลายคนวิ่งตามหา สิ่งที่เรียกว่าความสุข
人(ひと)は皆(みな)、幸(しあわ)せと呼(よ)ばれるものを捜(さが)し回(まわ)っている。


มีเงินให้มาก ๆ ชีวิตจะมีความสุข
お金(かね)が多(おお)ければ多(おお)いだけ幸(しあわ)せ。


ได้ไปเที่ยวรอบโลก ชีวิตจะมีความสุข
世界(せかい)旅行(りょこう)ができれば、人生(じんせい)は、幸福(こうふく)。


ได้ขับรถคันสวย ๆ ชีวิตจะมีความสุข
高級(こうきゅう)な自動車(じどうしゃ)を運転(うんてん)すれば、
人生(じんせい)は、幸(しあわ)せ。


บางสิ่ง บางอย่าง ที่เรียกว่าสุข
でも、幸(しあわ)せと呼(よ)ばれるものは、


อาจจะไม่ใช่ .. สิ่งที่ตามหา
捜(さが)し回(まわ)るものではないかもしれない。


แต่มันอาจเป็นสิ่งที่อยู่ใกล้มาก ๆจนทำให้เราลืม .. ที่จะมองเห็น
私(わたし)たちが見失(みうしな)うほどに身近(みぢか)なものかもしれない。


สิ่งรอบ ๆ ตัว ที่เรามองข้ามไป
私(わたし)たちが見過(みす)ごしているもの、


นอนหลับ .. ให้เต็มตื่น
たっぷり眠(ねむ)ること。


อาหาร .. มื้อธรรมดา ๆ
普通(ふつう)の食事(しょくじ)


เสียงหัวเราะ .. ของคนในครอบครัว
家族(かぞく)の笑(わら)い声(ごえ)


รอยยิ้ม .. ของคนที่เรารัก
愛(あい)する人(ひと)の微笑(ほほえ)み。


บางทีเรามัวแต่แสวงหาความสุขข้างนอก จนลืมเสริมสร้างความสุขข้างใน
時(とき)に、私(わたし)たちは内(うち)なる幸(しあわ)せを築(きず)こうとせず、
外(そと)に目(め)を向(む)けてしまう。


ในบางครั้ง ..พอเราได้สิ่งของข้างนอก มาครองจนครบ 
แต่ความสุขข้างใน .. กลับหายไปหมด
そして、外(そと)からの幸(しあわ)せを満足(まんぞく)するほどにかき集(あつ)めてしまい、内(うち)なる幸(しあわ)せは消(きえ)えて行(い)ってしまう。


แล้วก็มานั่งเฝ้ามองอดีตที่ไม่หวนกลับมา
そして、逆戻(ぎゃくもど)りできない過去(かこ)を見(み)つめている。


วันนี้ .. ยังไม่สายลองมาเติมเต็มความสุขข้างในให้พอ ๆ กับความสุขข้างนอก
まだ、遅(おそ)くない。内(うち)なる幸福(こうふく)を外(そと)で満(み)たした幸(しあわ)せの分(ぶん)だけ注(そそ)ぎ足(たし)してみよう。


หาจุด .. ที่พอดี พอใจทั้งข้างใน และข้างนอก
内側(うちがわ)と外側(そとがわ)の(幸(しあわ)せ)を満足(まんぞく)する点(てん)まで
探(さが)してみよう。


เราก็จะพอดี และพอใจจนพบกับความสุขง่าย ๆ ได้ทุกวัน
すると、日々(ひび)、満(み)たされた気分(きぶん)で小(ちいさ)さな幸(しあわ)せに
出会(であ)える。


出典ที่มา :https://bit.ly/2UHWv5a
Photo : https://bit.ly/2ULm7OH
翻訳 การแปล :OOSHIRO

×

非ログインユーザーとして返信する