k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

2018 → 2019

เป็นคนดี
あなたは、素敵(すてき)な人(ひと)。
ใครๆก็รักและศรัทธา
誰(だれ)もが愛(あい)して敬愛(けいあい)しております。


ขอให้บุญรักษา
美徳(びとく)の守護(しゅご)と
เทวดาคุ้มครอง
神(かみ)の庇護(ひご)の下(もと)で、
ไม่เจ็บไม่จนตลอดปี ๒๕๖๒
仏歴(ぶつけれき)2562(西暦(せいれき)2019)年(ねん)
をつつが無(な)く
มีความสุขสุขภาพแข็งแรง
質実剛健(しつじつごうけん)に
มั่งคั่งร่ำรวยเงินทอง
裕福(ゆうふく)で
สมปรารถนาในทุกสิ่งเทอญ
全(すべ)ての願(ねがい)が叶(かな)いますよう。


มั่งมีศรีสุขทุกคืนวัน
ด้วยรักและปรารถนาดี
ส่งต่อให้คนที่คุณรัก
และคิดถึงนะ
善意(ぜんい)と愛情(あいじょう)に満(み)ちた慶福
(けいふく)な日々(ひび)を
愛(あい)する人(ひと)へお贈りください。
愛慕(あいぼ)しております。


คนดี สู้ๆนะ
心(こころ)ある人(ひと)、がんばれ!。
ส่งท้ายปีเก่า..ต้อนรับปีใหม่นะ
旧年(きゅうねん)よ、さようなら!。
新年(しんねん)よ、こんにちは!。


ฮักตลอด..คิดฮอดเสมอ
いつも熱(あつ)い思(おも)いでHUGっております。


สวัสดีมีความสุขนะ
あなたに繁栄(はんえい)あらんことを!。
幸(さち)、多(おお)かれ!。


出典ที่มา :น้องง
Photo : https://lh3.googleusercontent.com/fyLjKuVvVv1Z8OP_VRdVv8a-7OT1POx124e1aAFyCKyHsrm7Pn1IrdUP9zm1yxaqVWrycQ=s162
翻訳การแปล : ooshiro

×

非ログインユーザーとして返信する