k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

2019年11月のブログ記事

  • หัวใจแข็งแรง 心はタフだ

    ขอบคุณที่...เข้มแข็ง 強(つよ)くてありがとう。 ขอบคุณที่...ใจสู้ はがねのような魂(たましい)、ありがとう。 ขอบคุณตัวเองที่ฮึบ และอดทน จนผ่านปัญหามาได้ 不屈(ふくつ) ! Go! 高(たか)いハードルを越(こ)え... 続きをみる

    nice! 2
  • จะเริ่มต้นใหม่ 仕切り直し

    “ โลก ” ไม่ได้แตกในวันนี้ “世界(せかい)”は今日(きょう)で終(お)わってしまうわけではありません。 “ ชีวิต ” ไม่ได้มี แค่ปัจจุบัน “人生(じんせい)は“今(いま)だけではありません。 แต่มันยังมีวันพรุ่งนี้อีก ... 続きをみる

    nice! 2
  • “ ประสบการณ์ ” 場数

    วันนี้.... เป็นอีกวันหนึ่ง ...ที่กำลัง..จะผ่านพ้นไป 今日一日(きょういちにち)が、また過(す)ぎ去(さ)ろうとしている。 เราอาจจะ พบเจอกับสิ่งต่างๆ ที่ผ่านเข้า 私(わたし)たちは、 訪(たず)ねてきた数々(... 続きをみる

    nice! 2
  • nice! 3
  • เวลา 時間 

    จงใช้เวลากับคนสำคัญที่อยู่รอบข้างคุณให้มากที่สุด เพราะไม่รู้หรอกว่ามันจะสิ้นสุดวันไหน 傍(かたわ)ら人(ひと)がいつ逝(い)ってしまうのか分(わ)かりません。 あなたのそばにいる大切(たいせつ)な人(ひと)の為(... 続きをみる

    nice! 3
  • '' รัก '' ที่ประกอบด้วย '' สติ '' ストイックな愛

    ความรัก . .คือ... '' การให้ '' 愛(あい)は与(あた)えるもの。 ให้.. สิ่งที่ดีๆ แก่คนที่ '' เรารัก '' 私(わたし)たちの愛(あい)する人(ひと)へ良(よい)いものを与(あた)えること。 ให้.. ด้วยความเต็มใจ... 続きをみる

    nice! 2
  • พ่อแม่ 両親

    บางคน โกรธพ่อ-แม่ว่า..ไม่ซื้อโทรศัพท์หรูๆ ให้ใช้ 高級(こうきゅう)な携帯(けいたい)を買(か)ってくれなかったとき、 人(ひと)又はหรือ(あなた)は両親(りょうしん)にくどくど言(い)います。 บางคน โกรธพ่อ-แม่ว่า..ไม่... 続きをみる

    nice! 1
  • ประสบการณ์ และเวลา 経験と時

    ไม่มีชีวิตใครในโลกใบนี้ .. ที่ราบรื่นตลอดชีวิต この世(よ)にていつまでもフラットな人生(じんせい)など誰(だれ)も持(も)たない。 ไม่มีชีวิตใครในโลกใบนี้ .. ที่มีแต่ความสุขตลอดชีวิต この世(よ)に... 続きをみる

    nice! 1
  • เวลาที่มีค่าที่สุด 有意義な時

    ของมีค่าหลายอย่างบนโลกนี้ この世(よ)には役(やく)に立(た)つものがごまんとあります。 ล้วนแต่ต้องใช้ทรัพย์สินซื้อหามาเพื่อครอบครอง 我(わ)が物(もの)と成(な)すべく買(か)いもとめ、着飾(きかざ)るものばかり。 มีสิ... 続きをみる

    nice! 1
  • 忍耐 อดทน

    วันนี้หาก..... もしかして、今日(きょう)。 เรามองว่าชีวิตตัวเองเลวร้ายมาก 自分(じぶん)の人生(じんせい)は、最低(さいてい)だ!と思(おも)った。 แต่อีกมุมหนึ่งอาจมีใครบางคนที่โดนมากกว่าสิ่งที่เรา... 続きをみる

    nice! 2
  • ทุกคน ...全ての人は、

    ทุกคน ... ต่างมีชีวิต, เป็น “ ของตัวเอง ” 全(すべ)ての人(ひと)は、 各々(おのおの)が自分自身(じぶんじしん)の人生(じんせい)を持(も)っています。 ทุกคน ... ต่างมีเส้นทาง ที่ “ ตัวเองเลือก ” 全(すべ)て... 続きをみる

    nice! 2
  • การ “ อยู่คนเดียว ” 一人でいること

    การ “ อยู่คนเดียว ” จะสอนให้เรา “ เข้ม แข็ง ” โดยที่ไม่ต้อง ไป ฝ า ก ค ว า ม สุ ข ไว้กับใคร ไม่ต้อง ร้อง ไห้ ให้กับการเลิกราที่เจ็บปวด 一人(ひとり)でいることは、... 続きをみる

    nice! 2
  • " ความสุข " “幸せは”

    " ความสุข " ไม่ได้อยู่ที่บ้านหลังใหญ่ ..แต่อยู่ที่ในบ้านที่มีรอยยิ้มและ เสียงหัวเราะ “幸(しあわ)せは” 大(おお)きな家(いえ)で暮(く)らすことではありません。…. 笑(わら)い声(こえ)と微笑(ほほえ)みの... 続きをみる

    nice! 2
  • ความเข้าใจ 理解 受け入れる事

    ความเข้าใจจำเป็นต้องอาศัยความอดทน 受(う)け入(い)れる事(こと)は堪(た)えることです。 คุณไม่สามารถเข้าใจอะไรได้ทันทีหรอก その場(ば)で受(う)け入(い)れる事(こと)などできません。 เพราะชีวิตนั้นเป็นส... 続きをみる

    nice! 1
  • อยากรู้ว่า それだけが知(し)りたい。

    อยู่คนเดียว ก็มีความสุข 一人(ひとり)でも幸せ(しあわせ)だ。 แต่ถ้าจะ รัก ใครสักคน でも、誰(だれ)かを愛(あい)したら。 ไม่ขออะไรมากมาย... 多(おお)くを望(のぞ)まない。 ไม่ขอคนที่ดีสมบูรณ์แบบ 欠点(け... 続きをみる

    nice! 1
  • เสแสร้ง 冷やかし

    ฉันหวังว่าประโยคนี้จะเป็นประโยชน์ต่อทุกท่านครับ ooshiro お役に立てれば幸いです。ooshiro 

    nice! 1
  • nice! 1
  • ยิ้ม 微笑み

    直訳と意訳の違い。 ถ้าแปลตรง(直訳) การแปลในแบบผม(私の訳)

    nice! 2
  • ปฎิบัติ 行動 

    直訳と意訳の違い。 ถ้าแปลตรง(直訳) การแปลในแบบผม(私の訳)

    nice! 2
  • อย่า never

    翻訳 การแปล : ooshiro

    nice! 1
  • 10เยน 十円玉

    この話は実話で、私はこの話を読むたびに、 「価値観」や「解釈」は人によって違うことを深く感じます。 เรื่องนี้เป็นเรื่องจริง พอผมอ่านแต่ละครั้ง รู้สึกว่าค่านิยมหรือการตีความของแต่ละคนแตกต่างกัน その子は、生... 続きをみる

    nice! 2