k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

2020年2月のブログ記事

  • タイ日翻訳 จงรักตัวเอง 自愛せよ。

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ใช้ชีวิตให้สนุก 人生(じんせい)を楽(たの)しく。

    บางเรื่องก็ต้องปล่อยๆบ้าง 時(とき)には放(ほ)って行(い)こう。 บางคำพูดของคนบางคน ฟังได้ それなりの人(ひと)の言(い)うことには、聞(きき)き入(い)れて。 เเต่ไม่ต้องเก็บมาใส่ใจทุกอย่าง でも、すべてを心(こ... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 สู้ สู้ นะ がんばれ!。

    สวัสดี #29กุมภาพันธ์ 2月29日 おはよう!。 ก้าว ไปข้างหน้าด้วยกัน いっしょに前(まえ)に進(すす)もうね。 ก้าว ผ่านเรื่องแย่ๆ ทุกเรื่อง すべてのハンパない物語(ものがたり)を越(こ)えて行(い)こう。 วันนี้อา... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 มีความสุขกับความธรรมดา 普通のものと幸せに

    บางครั้งก็ไม่ต้องคาดหวังหรอก 時(とき)には、期待(きたい)しなくてもいいのです。 ปล่อยให้ความผิดหวังสอนให้เราเข้มแข็งบ้าง 失望(しつぼう)が君(きみ)に強(つよ)くなるように教(おし)えてくれます。 ไม่ต้องให้ทุก... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 ไม่เป็นไร たいしたことじゃない。

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 1
  • タイ日翻訳 อะไรเสียก็กำจัดทิ้งบ้าง 腐ったものは捨てて。

    คนเรามีเรื่องทุกข์ใจกันทั้งนั้นแหละ みながみんな、問題(もんだい)を抱(かか)えている。 อยู่ที่ใครจะแสดงออกมากหรือน้อย それを外(そと)に示(しめ)すか内(うち)に隠(かく)すかだけの 違(ちが)い。 พอโตขึ้นมันดัน... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ให้เราฟังได้นะ 聞いてもいいよ。

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ช่างมันบ้างก็ได้ 置(お)いていこう。

    ไม่ต้องแบกทุกอย่างในชีวิตหรอก 人生(じんせい)のすべてを抱(かか)え込(こ)む必要(ひつよう)なんてありません。 อ่อนแอบ้างก็ได้ 臆病(おくびょう)になってもいい。 ล้มบ้างก็ได้ 転(ころ)んでもいい。 ร้องไห้ก็ไม่เป็นไร... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 รักตัวเองบ้าง 自分を愛しなさい

    ไม่ต้องเก็บทุกเรื่องมาคิดหรอก 思(おも)い悩(なや)む出来事すべてを内(うち)に秘(ひめ)める 必要(ひつよう)はありません。 ไม่ต้องสนใจทุกคนที่ทำให้เราต้องกังวล あなたを悩(なや)ませるすべての人(ひと)を気(き)に掛(か)ける... 続きをみる

  • タイ日翻訳 มีเวลาได้พักก็พัก 休めるなら休んで。

    บางทีความเงียบก็อาจทำให้เราได้คิดทบทวน 静(しず)けさは時(とき)に過去(かこ)のおさらをせまる。 หลายๆสิ่งที่เหนื่อย หลายๆวันที่ไม่เข้าใจตัวเองได้ 疲(つか)れを感(かん)じた多(おお)くの事柄(ことがら)、... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 ก. ถึง ฮ. ฉบับผู้ใหญ่ “ おとなの“あいうえお ”

    ใครนะเป็นคนเขียน だれが書(か)いたのでしょうね。 เขียนได้ดีมาก とても良(よ)く書(か)けています。 แบบเรียน ก. ถึง ฮ. ฉบับผู้ใหญ่ขอให้เป็นเพื่อนที่ดีต่อกันตลอดไปนะ おとなの“あいうえお” いつまでも... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 ฝน 雨

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 1
  • タイ日翻訳 สมบัติที่ดีที่สุดของชีวิต 人生最高の財産

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 1
  • タイ日翻訳 เคยเห็นใจตัวเองบ้างไหม??? 自分に気を回したこと、ありますか?。

    เราถูกสอนมาเสมอว่า.. อย่าเห็นแก่ตัว 利己(りこ)主義(しゅぎ)になってはいけないといつも 教(おし)えられてきました。 อย่าเบียดเบียนใคร 人(ひと)を凹(へこ)ましてはていけない。 อย่าทำให้ใครเดือดร้อน... ひとに迷惑(... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 อยู่เงียบๆ 静かにしている

    มองคนละมุม それぞれの見方(みかた)。 ต่างคนต่างเชื่อความคิดของตัวเอง 人(ひと)は、おのおの自分(じぶん)の思(おも)いを、 信条(しんじょう)としています。 คุยกันยังไง...ก็ไม่มีวันเข้าใจกัน どのような話(はなし)し方... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 ฉันกำลังเปลี่ยนแปลง わたしは、いま、変わっていく。

    ฉันกำลังเปลี่ยนแปลง わたしは、いま、変(か)わっていく。 เพื่อนของฉันทักว่าฉันไม่เหมือนเดิม 友(とも)だちは、私(わたし)を前(まえ)と全然違(ぜんぜんちが)うと言(い)っている。 ฉันดู .......... ขึ้น 私は洗練(せんれ... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 เกี่ยวกับ=~に関して

    この問題に関して เกี่ยวกับปัญหานี้ 今回の การสำรวจความคิดเห็น ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング

  • タイ日翻訳 คนที่ "เข้มแข็ง" つよい人

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ถูกสมมติขึ้น 推し測られている

    #ถ้าคุณแค้น あなたが恨(うら)みを持(も)つのであれば、 ชีวิตก็เต็ม ไปด้วยความแค้น... 人生(じんせい)は、恨(うら)みで満(み)たされます。 #ถ้าคุณขอบคุณ あなたが感謝(かんしゃ)するのであれば、 ชีวิตก็เต็ม ไปด้วยเรื... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ไม่อยากจะเจอ 巡り会いたくない。

    คนบางคนก็อาจเป็นเหตุผลที่ทำให้เรารักตัวเองมากขึ้น ระวังหัวใจมากขึ้น เพราะไม่อยากจะเจอคนแบบเขาอีกแล้ว もうこれ以上(いじょう)あんな人(ひと)とは巡(めぐ)り会(あ)いたくない。 だから、その人(ひ... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 เงา 影

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 2
  • タイ日翻訳 อย่าหลอกตัวเอง 自分を騙してはいけない。

    จง…เข้มแข็งพอที่จะเผชิญหน้ากับความจริง 現実(げんじつ)に向(む)き合(あ)うほどに強(つよ)くあれ。 จง...อ่อนแอพอที่จะรับรู้ว่าลำพังเรานั้นทำอะไรไม่ได้ทุกสิ่ง 一人(ひとり)では何(なに)もできない... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 ความรักที่ดี 素晴らしい愛

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 3
  • タイ日翻訳 คงดีที่สุด それでもいい。

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 1
  • タイ日翻訳 “ รักตัวเอง ” “ 自愛(じあい)して ” 

    เรา “ ย้อน..เวลา ” ไม่ได้ 時間(じかん)は連(つ)れ戻(も)すことはできない。 แต่... เริ่มต้นใหม่ได้ でも、リセットボタンはいつでも押(お)せる。 อะไรที่ผ่านไปแล้ว ... 過(す)ぎていくのなら、 ก็ “ ปล่อย ” ให... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 ความสำเร็จ 成功

    เมื่อใดที่ใจแคบลง เรื่องเล็กจะกลายเป็นเรื่องใหญ่ในทันที 心(こころ)が狭(せま)くなるとき、些細(ささい)な出来事(できごと)でもその場(ば)で大(おお)きな出来事(できごと)に変(かわ)わってしまう。 เมื่อใดที่ใจกว้างขึ... 続きをみる

  • タイ日翻訳 อย่ากลัว 恐れてはいけない。

    1. อย่าตัดสินสิ่งใดตอนที่เธอกำลังร้องไห้ ยิ่งตอนที่เธอกำลังเสียใจ พูดให้น้อยเท่าไหร่ได้ยิ่งดี 君(きみ)が哀(かな)しいとき、泣(な)いているときに、事(こと)を決(き)めてはいけない。言葉(ことば)は少... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ฝึกไว้ไม่เสียหาย 心掛けて損はなし。

    ฝึกไว้ไม่เสียหาย 心掛(こころが)けて損(そん)はなし。 ..... 1. ฝึกไม่ใช้คำพูดทำลายความหวังของคนอื่น 人(ひと)の希望(きぼう)をぶち壊(こ)すことば使(づか)いしないよう心(こころ)がけよう。 2. ฝึกยอมรับความไม่... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 รอเราอยู่ 君を待っている。

    เรื่องแย่ๆ ไม่ใช่ "ตอนจบ" ของชีวิต 無茶苦茶(むちゃくちゃ)な物語(ものがたり)は、 人生(じんせい)の終(お)わりを示(しめ)しているのではありません。 แต่คือ บททดสอบ (人生(じんせい)における)テストみたいなもの。 ที่ผ่านเข้ามาใ... 続きをみる

    nice! 1
  • タイ日翻訳 คนที่โดน เอาเปรียบ ” “ 利用された人’

    “ คนที่โดน เอาเปรียบ ” “ 利用(りよう)された人(ひと) แต่เลือก.. ที่จะ “ นิ่ง ” ไม่โวยวาย 静(しず)かにしている。 怒鳴(どな)り声(ごえ)を上(あげ)げたりはしない。 อย่าคิดว่า.. เขา “ รู้ไม่ทัน ” 彼... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 นั่งลงนิ่ง 静かに座って

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 1
  • タイ日翻訳 ผู้หญิง ทำงาน .. 働く女性

    ผู้หญิง ทำงาน .. 働(はたら)く女性(じょせい) เธอ..อาจดูแลครอบครัว ให้สมบูรณ์ไม่ได้ 君(きみ)は、家事(かじ)が苦手(にがて)なのでしょう。 ผู้หญิง ที่ดูแลครอบครัวให้สมบูรณ์ได้ ... 家事(かじ)が得... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ก็ปล่อยวาง 置いていけ。

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 2
  • タイ日翻訳 ความสุขข้างใน 内なる幸せ

    หลายคนวิ่งตามหา สิ่งที่เรียกว่าความสุข 人(ひと)は皆(みな)、幸(しあわ)せと呼(よ)ばれるものを捜(さが)し回(まわ)っている。 มีเงินให้มาก ๆ ชีวิตจะมีความสุข お金(かね)が多(おお)ければ多(おお)いだけ幸(しあわ)せ。... 続きをみる

    nice! 2
  • タイ日翻訳 วันหนึ่ง いつの日か

    ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング <script src="https://blogparts.blogmura.com/js/parts_view.js" async></script>

    nice! 1
  • ปิดหู . . ปิด ตา เสียบ้าง 耳をふさいで目を閉じて

    ปิดหู . . ปิด ตา เสียบ้าง 目と耳をふさいで ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング

  • タイ日翻訳 Laputa: ปราสาทบนท้องฟ้า 天空の城ラピュタ

    君をのせて 天空の城ラピュタ 井上あずみ 作詞:宮崎駿 การแต่งกลอน : HAYAO MIYAZAKI 作曲:久石譲 การแต่งทำนอง : JYOU HISAISHI 歌 : 井上 あずみ นักร้อง :AZUSA IZUMI 天空の城ラピュタ Laputa: ปราสาทบ... 続きをみる

    nice! 1
  • ตะวันลับไป 消えゆく夕日 

    ผู้ที่ต้องการดูวิดีโอก็กดนี้  ↑ ครับ นั่งมองตะวันลับไป พลางถอนหายใจ ด้วยความ เหนื่อยล้า 座(すわ)り込(こ)んで、消(き)えゆく夕日(ゆうひ)を 見(み)ながら、疲(つか)れたため息(ため)を吐(は) いた。 ... 続きをみる

    nice! 1
  • ใครบางคน… その人(ひと)とは、

    その人 คนคนนั้น ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ にほんブログ村にほんブログ村 自分で翻訳! 外国語学習(英語以外) 翻訳ランキング タイ語ランキング