katsuooshiroのブログ

タイー日の翻訳を趣味としております。

希望

ไม่กล้าทำอะไรใหม่ ๆ เพราะกลัวผิดพลาด
失敗するのが怖くて新しい何かを始める勇気などない。


ไม่กล้าทำอะไรที่ไม่เคยทำ เพราะกลัวจะล้มเหลว
挫折するのが怖くて経験のない
何かを始める勇気などない。(でも..)


แท้จริงแล้ว.. ชีวิตเป็นของเรา
実の所....
人生はだれの物でもない私のものだ。


เราไม่ได้มีความสุขเมื่อสมหวัง
私は希望が叶ったときに幸せを
感じるのではない。


แต่เรามีความสุขเมื่อยังมีความหวัง
いまだ希望があると感じたときに幸せに
思うのだ。


เพียงใช้ชีวิตอย่างอิสระ
捕らわれずに生きているだけで、


ได้ใช้ชีวิตอย่างที่ฝัน
夢のような人生を送れるし、


ไม่เห็นต้องมีเหตุผลอะไรมากมายเลย
数多くの理由なんて必要としない。


แม้ในค่ำคืนที่มืดมิดที่สุด...
たとえどんなに、真っ暗な夜であっても....。


เราทุกคนก็ยังมองเห็นดวงดาว
私達には、
星の光がまだ見えているじゃないか。


จาก:ความลับของความสุข

スピーディーで格安出願エッセイ編集<br><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2ZCUBB+5WJRQQ+3U4I+5ZEMQ" target="_blank" rel="nofollow">エッセイをアップしましょう!</a>
<img border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=2ZCUBB+5WJRQQ+3U4I+5ZEMQ" alt="">
<a href="//www.blogmura.com/point/01531056.html?type=image"><img src="//blogparts.blogmura.com/parts_image/user/pv01531056.gif" alt="PVアクセスランキング にほんブログ村" /></a>