katsuooshiroのブログ

タイー日の翻訳を趣味としております。

機会

มีโอกาสได้ทำ...สิ่งที่อยากทำ
やりたい事(こと)をする機会(きかい)。


มีโอกาสได้ "เลือก"
อย่างที่ใจอยากเลือก
心(こころ)が望(のぞ)む選択(せんたく)ができる
好機(こうき)。


แปลว่าเรา...โชคดีที่สุดแล้ว
それらは、我々(われわれ)が、幸運(こううん)だと言(い)う証(あかし)しだ。
.
อะไรก็ตาม...
ที่เราเป็นคน "เลือก"เอง
何(なん)であれ、我々自身(われわれじしん)が、
選択(せんたく)したのだ。
.
สิ่งที่ อยาก ทำ...
したいこと。


ทางที่ อยาก ไป...
進(すす)みたい道(みち)。


คนที่ อยาก รัก
愛(あい)したい人(ひと)。
.
เลือกแล้ว...
ก็ต้องรับผิดชอบให้ดีที่สุด
ตั้งใจให้มากที่สุด...ดูแลให้ดีที่สุด
選択(せんたく)したなら、最高(さいこう)の熱意(ねつい)で誰(だれ)にも負(ま)けない責任(せきにん)を持(も)て、
こよなく見守(みまも)ってあげなければならない。
.
เพราะโอกาส...ไม่ได้มาบ่อยๆ
ベストなタイミングは、いくえにもやって来(く)るものではないからだ。


และ ... ชี วิ ต...
อาจไม่โยนทางเลือกดีๆมาให้เราอีก
それに加(くわ)えて、人生(じんせい)は、
のべず幕(まく)なく無上(むじょう)の選択肢(せんたくし)を我々(われわれ)に投げかけて事(こと)もない。
.
ทำให้ดีที่สุด...เท่าที่จะทำได้เถอะ
ならば、全身全霊(ぜんしんぜんれい)で事(こと)に
対峙(たいじ)するのだ。


บทความ :ความรักดอทคอม
出典    クムラク.com
การแปล  : ooshiro
翻訳   おおしろ