k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

タイ日翻訳 หัวใจที่แข็งแรง きみの強硬な心

ไม่ว่าจะเหนื่อยจากอะไรหรือแบกเรื่องไหนอยู่
何(なに)に疲(つか)れていようとも、なにを背負(せお)っていようと、


อยากให้รู้ว่ามันมีกำลังใจรอบตัวเราเสมอ
きみの周り(まわり)に励(はげ)ましがあるのを知(し)って欲(ほ)しいのです。


อย่าเพิ่งดูถูกตัวเองว่าไม่เก่งและทำไม่ได้
わたしにはできない、私(わたし)は強(つよ)くないなどと、
そんなに早(はや)く自分(じぶん)を蔑(さげす)んではいけません。


ของแบบนี้มันฝึกฝนและเรียนรู้ได้ตลอด
そんなものは、いつだって修練(しゅうれん)を重(かさ)ね学(まな)べるのです。


แต่เราต้องชำนาญในการให้กำลังใจตัวเอง
เพื่อเป็นเกราะป้องกันเรื่องแย่ๆที่เข้ามาหา
でも、きみは、押(お)し寄(よ)せてくる酷(ひど)い出来事(できごと)への防具(ぼうぐ)とするために、
自分(じぶん)へのエールを送(おく)ることに長(た)けていなければいけません。


ไม่มีอะไรจะสู้หัวใจที่แข็งแรงของเราได้หรอก
きみの強硬(きょうこう)な心(こころ)に及(お)ぶものなど何(なに)もないのです。


出典ที่มา :https://is.gd/wnumNC
Photo : https://is.gd/BJlBt5
翻訳 การแปล :OOSHIRO

ไอจี : @menysp


Line ID:katsuooshiro1354
Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook
タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。


ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ

にほんブログ村 外国語ブログへ

にほんブログ村ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村自分で翻訳! 外国語ブログ・テーマ
自分で翻訳!外国語学習(英語以外) 外国語ブログ・テーマ
外国語学習(英語以外)
翻訳ランキング
タイ語ランキング

×

非ログインユーザーとして返信する