タイ日翻訳 หัวใจที่แข็งแรง きみの強硬な心
ไม่ว่าจะเหนื่อยจากอะไรหรือแบกเรื่องไหนอยู่
何(なに)に疲(つか)れていようとも、なにを背負(せお)っていようと、
อยากให้รู้ว่ามันมีกำลังใจรอบตัวเราเสมอ
きみの周り(まわり)に励(はげ)ましがあるのを知(し)って欲(ほ)しいのです。
อย่าเพิ่งดูถูกตัวเองว่าไม่เก่งและทำไม่ได้
わたしにはできない、私(わたし)は強(つよ)くないなどと、
そんなに早(はや)く自分(じぶん)を蔑(さげす)んではいけません。
ของแบบนี้มันฝึกฝนและเรียนรู้ได้ตลอด
そんなものは、いつだって修練(しゅうれん)を重(かさ)ね学(まな)べるのです。
แต่เราต้องชำนาญในการให้กำลังใจตัวเอง
เพื่อเป็นเกราะป้องกันเรื่องแย่ๆที่เข้ามาหา
でも、きみは、押(お)し寄(よ)せてくる酷(ひど)い出来事(できごと)への防具(ぼうぐ)とするために、
自分(じぶん)へのエールを送(おく)ることに長(た)けていなければいけません。
ไม่มีอะไรจะสู้หัวใจที่แข็งแรงของเราได้หรอก
きみの強硬(きょうこう)な心(こころ)に及(お)ぶものなど何(なに)もないのです。
出典ที่มา :https://is.gd/wnumNC
Photo : https://is.gd/BJlBt5
翻訳 การแปล :OOSHIRO
ไอจี : @menysp
Line ID:katsuooshiro1354
Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook
タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。
ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ
にほんブログ村にほんブログ村
自分で翻訳!
外国語学習(英語以外)
翻訳ランキング
タイ語ランキング