k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

タイ日翻訳 เหนื่อยแทบแย่ 疲れ果てても

เตือนตน
自分(じぶん)に言(い)い聞(き)かせること。


เกิดมาจน อย่าโทษพ่อแม่
貧乏(びんぼう)に生(う)まれてきて、両親(りょうしん)を責(せ)めてはいけません。


ยามย่ำแย่ อย่าโทษดินฟ้า
大変(たいへん)な目(め)に遭(あ)ったときでも、天(てん)を恨(うら)んではいけません。


ถึงลำบาก อย่าโทษชะตา
たとえ辛(つら)くても、運命(うんめい)を呪(のろ)ってはいけません。


ทุกข์หนักหนา อย่าโทษเวรกรรม
どんなに苦(くる)しくても、(自分(じぶん)の)行為(こうい)を罰(ば)してはいけません。


อยากสบาย จงอย่าท้อแท้
迷(まよ)いのない心(こころ)で居(い)たいのなら、屈(くつ)しないことです。


เหนื่อยแทบแย่ ให้อดทนทำ
疲(つか)れ果(は)ててもひたすら耐(た)えて続(つづ)けて行(い)くのです。


ใครติใครว่า อย่าสนอย่าจำ
だれが、心(こころ)ない言葉(ことば)で責(せ)めようが、気(き)にせず、記憶(きおく)に留(とど)めてはいけません。


จะสูงหรือต่ำ !เราลิขิตเอง
上(うえ)を目指(めざ)すのも落(お)ちていくのも、きみ自身(じしん)が切(き)り開(ひら)くのです。


出典ที่มา : https://is.gd/FYwZ1A
Photo : https://is.gd/bVS7w5
翻訳 ที่มา :OOSHIRO

ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ

にほんブログ村 外国語ブログへ

にほんブログ村ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村自分で翻訳! 外国語ブログ・テーマ
自分で翻訳!外国語学習(英語以外) 外国語ブログ・テーマ
外国語学習(英語以外)
翻訳ランキング
タイ語ランキング

×

非ログインユーザーとして返信する