k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

タイ日翻訳 แกะดำ 黒い羊

อย่าลดคุณค่าของตัวเองเพราะคำของคนอื่น
人(ひと)のことばで自分(じぶん)の値打(ねう)ちを下げてはいけません。


อย่าดูถูกความฝันและความสามารถของเราเพียงแค่คนอื่นตัดสิน
たった一(ひと)つのひとが決(き)めたことで、きみの能力(のうりょく)、きみの夢(ゆめ)を見下(みくだ)してはいけません。


อย่าเดินไปในเส้นทางที่เราไม่ชอบและอึดอัด
เพราะมันเป็นเส้นทางที่ใคร ๆ ก็เดินกัน
自分(じぶん)の嫌(きら)いな道(みち)、自由(じゆう)を感(かん)じ取(と)れない道(みち)を歩(ある)いてはいけません。
その道(みち)は、誰(だれ)もが歩(ある)いて行(い)く道(みち)なのです。


บนเส้นทางของชีวิตมันไม่มีใครเหมือนกันหมดหรอก
人生(じんせい)の道筋(みちすじ)は、誰(だれ)も彼(かれ)も、皆(みな)、同(おな)じではありません。


เราไม่ใช่แกะดำในฝูงแกะขาวหรอก
きみは白(しろ)い羊(ひつじ)の群(むれ)の中(なか)の只(ただ)の黒(くろ)い羊(ひつじ)だけではないのです。


เราแค่เป็นแกะดำที่กำลังเดินทางตามหา
ฝูงแกะดำที่รอเราอยู่
きみは、君(きみ)を待(ま)っている黒(くろ)い羊(ひつじ)の群(む)れを探(さし)し求(もと)める為(ため)に旅(たび)に出(で)る黒(くろ)い羊(ひつじ)なのです。


จงเป็นตัวเองและอย่ายอมแพ้ให้กับคำดูถูกของคนอื่น
君(きみ)は君(きみ)であれ!。他人(たにん)の蔑(さげす)む言葉(ことば)に頭(あたま)を下(さ)げてはいけません。


出典 ที่มา:https://is.gd/GVIIE0
Photo : https://is.gd/JFU7n9
翻訳 การแปล:OOSHIRO

Line ID:katsuooshiro1354
Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook
タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。
ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ

にほんブログ村 外国語ブログへ

にほんブログ村ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村自分で翻訳! 外国語ブログ・テーマ
自分で翻訳!外国語学習(英語以外) 外国語ブログ・テーマ
外国語学習(英語以外)
翻訳ランキング
タイ語ランキング

×

非ログインユーザーとして返信する