タイ日翻訳 เติบโต 成長
เราเชื่อว่าไม่มีใครที่ถูกกำหนด มาให้ต้องร้องไห้ตลอด
誰(だれ)も泪(なみだ)流(なが)すために生(う)まれて来(き)たのではないと信(しん)じている。
ไม่มีต้องเกิดมาซวย โดยไม่มีวันไหนที่ไม่เจอเรื่องดี ๆ เลย
美(うつく)しい物語(ものがたり)に巡(めぐ)り合(あ)わずに、
不幸(ふこう)に生(う)まれてくるなんてできゃしない。
เชื่อว่าความสุข มันไม่ได้มีให้เฉพาะบางคน
幸(しあわ)せは、一部(いちぶ)の人(ひと)の為(ため)にあるのではないと信(しん)じている。
เชื่อว่าทุกคนก็ สามารถจะเปลี่ยนตัวเองได้
すべての人(ひと)は、自分(じぶん)を変(か)える事(こと)ができると信(しん)じている。
เพียงแค่เปลี่ยนมุมมองที่มีต่อเรื่องที่เจอในชีวิต
ただ、人生(じんせい)において出会(であ)う出来事(できごと)の見方(みかた)を変(か)えるだけなのです。
ถ้าอยากเป็นคนมีความสุขก็จงเดินเข้าหาและไขว่คว้ามันมา
幸(しあわ)せになりたければ、探(さが)し求(もと)めてつかみ取(と)るのです。
เราเลือกเกิดไม่ได้ก็จริง
わたしたちは、生(う)まれてくる事(こと)を選(えら)べないけれど、
แต่เราก็เลือกที่จะมีความสุขและเลือกที่จะเติบโตได้
幸(しあわ)せになることは選(えら)び出(だ)せるのです。
そして、成長(せいちょう)を望(のぞ)んでもよいのです。
出典 ที่มา:https://is.gd/GVIIE0
Photo : https://is.gd/6LAhGT
翻訳 การแปล:OOSHIRO
Line ID:katsuooshiro1354
Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook
タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。
ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ
にほんブログ村にほんブログ村
自分で翻訳!
外国語学習(英語以外)
翻訳ランキング
タイ語ランキング