タイ日翻訳 “ อย่าคิด ” ว่า 思ってはいけない。
“ อย่าคิด ” ว่า ...ไม่มีใครรู้ .. ในสิ่งที่ทำ 手(て)を下(くだ)した事(こと)は、誰(だれ)も知(し)らないと思(おも)ってはいけない。 “ อย่าคิด ” ว่า ...ไม่มีเวรกรรม .. คอยตามหา 後(あと)を付(つ)いて... 続きをみる
อย่าคิด ว่าのブログ記事
อย่าคิด ว่า(ムラゴンブログ全体)タイ日翻訳 “ อย่าคิด ” ว่า 思ってはいけない。
“ อย่าคิด ” ว่า ...ไม่มีใครรู้ .. ในสิ่งที่ทำ 手(て)を下(くだ)した事(こと)は、誰(だれ)も知(し)らないと思(おも)ってはいけない。 “ อย่าคิด ” ว่า ...ไม่มีเวรกรรม .. คอยตามหา 後(あと)を付(つ)いて... 続きをみる