k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

หัวใจแข็งแรง 心はタフだ

ขอบคุณที่...เข้มแข็ง
強(つよ)くてありがとう。


ขอบคุณที่...ใจสู้
はがねのような魂(たましい)、ありがとう。


ขอบคุณตัวเองที่ฮึบ และอดทน จนผ่านปัญหามาได้
不屈(ふくつ) ! Go! 高(たか)いハードルを越(こ)えてきた自分(じぶん)にありがとう。
.

หัวใจเรา มัน แข็งแรง 
私(わたし)たちの心(こころ)はタフだ。 


ตัวเรา ก็ เก่ง กว่าที่เราคิด
自分(じぶん)が思(おも)っているより。あなたは脆(もろ)くはない。


ชีวิต ไม่ ง่าย แต่ก็ไม่ยากเกินกว่าที่เรา...จะฝ่าฟัน
人生(じんせい)は生(なま)やさしいものではない。
でも、あなたが突破(とっぱ)する次元(じげん)よりシビアーなものではない。


เมื่อวาน...ผ่านมันมาได้
昨日(きのう)はそれを越(こ)えてきた。


วันนี้...ก็ต้องผ่านมันไปได้เหมือนกัน!
今日(きょう)もそれを越(こ)えられるはずだ!。


出典 ที่มา :ความรักดอทคอม
Photo : https://bit.ly/2R7qbXM
翻訳 การแปล : OOSHIRO

×

非ログインユーザーとして返信する