k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

タイ日翻訳 สู้ 立ち向かう

ในวันที่ทุกอย่าง..มันยาก
何(なに)もかもが大変(たいへん)な日(ひ)は、


“ ดูแลตัวเองให้ดี ”
自分(じぶん)を大切(たいせつ)にして、


แล้ว..เข้มแข็ง, อดทนไว้
それから、気(き)をしっかり持(も)って耐(た)え抜(ぬ)くのです。


“ ชีวิต ” มันจะมี..วันที่แย่ แต่มันไม่ใช่..วันที่ไม่ดีตลอดไป
人生(じんせい)にはハンパない日(ひ)もあります。でもいつまでもひどい日(ひ)ばかりではありません。


เธออาจเหนื่อย, ท้อแท้...
きみは萎(な)えて肩(か)を落(お)としても、


แต่ “ อย่าหมดกำลังใจ ”
意欲(いよく)まで亡(な)くさないで、


มันจะผ่านไป..อีกไม่นาน
それはそんなに長(なが)くはないもう少(すこ)しで出(で)て行(い)くから、


มองหา “ ความสุขเล็กๆ ”รอบตัว...ให้เจอ
周(まわ)りの小(ちい)さな幸(しあわ)せを見(み)つけてネ。


แล้ว “ ยิ้มสู้ไปกับมัน ” 😊✌
そして微笑(ほほえ)んでそれに立(た)ち向(む)かうの、


#เป็นกำลังใจให้อย่างเสมอนะ
いつでも背中(せなか)を押(お)してあげるから。
- จักรวาลเคียงข้างเรา -


出展 ที่มา :https://bit.ly/33B1k2J
Photo :   https://bit.ly/33CeL2v
翻訳 การแปล :OOSHIRO

×

非ログインユーザーとして返信する