k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

タイ日翻訳 คนไม่ดี 悪い人

คนบางคนบนโลกของเรานั้น
私(わたし)たちのこの世界(せかい)には、


ช่างมีความสามารถอันล้นเหลือ
あふれんばかりの才(さい)能(のう)を兼(か)ね備(そな)えた人(ひと)がいます。


เป็นได้ทั้งคนโกหก หลอกลวง
詐欺師(さぎし)、人(ひと)をだます人(ひと)


ทรยศหักหลัง เอาเปรียบผู้อื่นสารพัด
เพียงเพราะความเห็นแก่ตัว รักตัวเอง
自愛(じあい)と利(り)己(こ)主義(しゅぎ)というだけで、
裏切(うらぎ)り、他人(たにん)を利用(りよう)する人(ひと)など、


สามารถทำเรื่องแย่ๆ กับคนอื่นได้
อย่างน่าประหลาดใจ
不思議(ふしぎ)と他人(たにん)に酷(つら)い仕打(しう)ちができるのです。


ขาดจิตสำนึกทั้งความชอบธรรมผิดไม่เคยตระหนักถึง
善悪(ぜんあく)の思(おも)いに至る(い)ことなく自覚(じかく)もなく。


บางทีการเป็นคนดี ก็ไม่ควรเป็นคนโง่ที่ต้องยินยอมอยู่ร่ำไป การยอมสยบต่อคนพวกนี้ไม่น่าใช่วิธีแก้ไขที่ถูกต้อง
善人(ぜんにん)は絶(た)えず認(みと)めて愚(おろ)かなひとになってはいけません。このような人(ひと)たちへの降伏(こうふく)は、正(ただ)しい方法(ほうほう)とは言(い)えません。


การแก้แค้นเอาคืนให้สาสมก็ไม่น่าใช่ทางออกที่ถูกต้อง
心行(こころゆ)くまでの復讐(ふくしゅう)も正(ただ)しい解決(かいけつ)の道(みち)といえません。


วิธีที่ถูกต้องคือ ตอบโต้บ้างในหลักและวิธีที่ถูกต้อง อย่ายอมเป็นคนดีและเป็นคนโง่ให้เขารังแกและเอาเปรียบอยู่รำไป
正(ただ)しい方法(ほうほう)は、正当(せいとう)な方法(ほうほう)と対策(たいさく)の原則(げんそく)なのです。
彼(かれ)らに虐(いじ)めを受(う)けて利用(りよう)され続(つづ)けるだけのおろかで気(き)の良(よ)い人(ひと)になってはいけません。


มันไม่ใช่เรื่องแย่ๆ ของชีวิตที่ต้องมาเจอคนไม่ดี แต่คนเหล่านี้กำลังสอนให้เราเติบโต รู้จักสัญชาติญาณดิบความเป็น "คน" มากขึ้นต่างหาก
悪(わる)い人(ひと)にばかりに出会(であ)う悲(かな)しい人生(じんせい)の出来事(できごと)ではありません。そのような人(ひと)たちは、今(いま)、君(きみ)に成長(せいちょう)する事(こと)を教(おしえ)えているのです。人(ひと)であるがゆえの生(なま)の欲望(よくぼう)を知(し)ることができるのです。


ยุคนี้สมัยนี้ เป็นคนดีด้วยและฉลาดใช้ชีวิตด้วยจึงจะอยู่รอดได้
今(いま)の時代(じだい)は、善人(ぜんにん)で賢(かしこ)くなければ暮(く)らしていけないのです。


#namboon01
#นามบุญ
#นามบุญ
出典 ที่มา : https://is.gd/lYHpUi
Photo : https://is.gd/Yv1BwI
翻訳 การแปล :OOSHIRO

ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ

にほんブログ村 外国語ブログへ

にほんブログ村ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村自分で翻訳! 外国語ブログ・テーマ
自分で翻訳!外国語学習(英語以外) 外国語ブログ・テーマ
外国語学習(英語以外)
翻訳ランキング
タイ語ランキング

×

非ログインユーザーとして返信する