Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
ภาษาไทยのブログ記事
ภาษาไทย(ムラゴンブログ全体)-
-
เหตุเกิดที่ใดดับที่ตรงนั้น ทุกข์เกิดตรงไหนก็ดับที่นั่น 原因(げんいん)が生(う)まれた所(ところ)、そこを消(け)し去(さ)ってしまえば。 苦(くる)しみが生(う)まれた所(ところ)、そこを消(け)し去(さ)ってしまえば。 หากคิดว่า... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
อย่าปล่อยมือที่เดินจูงมือกันมา つないだ手(て)を放(はな)してはいけません。 เมื่อมีโอกาสหาเวลาไปเที่ยวเล่น ไปกินอะไรที่อยากกิน ดูแลเอาใจใส่คนรอบกาย 旅(たび)に出(で)かけた時(とき)は、食(... 続きをみる
-
タイ日翻訳 いまある幸せ ความสุขอยู่กับปัจจุบัน
ชีวิตคนเราก็เหมือนสภาพอากาศพยากรณ์ได้ แต่มักมีสิ่งเหนือความคาดหมาย. 私(わたし)たちの人生(じんせい)は、空模様(そらもよう)に喩(たと)えられます。でも、より良(よ)いものもあるのです。 ไม่ว่าจะ สุขสดใส หร... 続きをみる
-
เราเคยลองถามตัวเองไหมว่า...เรามีชีวิตอยู่เพื่ออะไร? きみは何(なん)のために生(い)きているのか...自問(じもん)して見(み)たことがありますか。 สังคมที่สับสนวุ่นวาย จิตใจคนที่ยากแท้หยั่งถึงควา... 続きをみる
-
แพ้บ้างก็ได้เพราะเราจะได้มีบาดแผลเอาไว้เป็นเรื่องเล่าในวันพรุ่งนี้ 負(ま)けてもいい。受(う)けた心(こころ)の傷(きず)は、明日(あした)の話(はなし)の種(たね)にするから。 ร้องไห้บ้างก็ได้จะได้เข้า... 続きをみる
-
เวลามันผ่านไปเร็วนะ 時(とき)は、駆(か)け足(あし)で、去(さ)っていきます。 และคนที่เรารักมากที่สุดก็จะไม่ได้อยู่กับเราตลอดไป そして、きみの最愛(さいあい)の人(ひと)も、きみといつまでのいるわけでは、ないのです。 อย่... 続きをみる
-
เมื่อใดที่ของพัง จะมีคนบอกให้ซื้อใหม่ แต่ไม่มีใครซื้อให้หรอก ものが壊(こわ)れたとき、人(ひと)は、また買(か)えばいいと言(い)います。でも、だれも買(か)っては呉(く)れません。 เมื่อใดที่ลำบากจะมีคนบอก เ... 続きをみる
-
“ ความสุขมันไม่มีตัวตนหรอก “ 幸(しあわ)せに、それ自体(じたい)は見当(みあたり)たりません。 ใครบอกว่ามีเงินเยอะ ๆ แล้วมีความสุข 人(ひと)は、お金(かね)が沢山(たくさん)あれば、幸(しあわ)せだと言(い)います。 งั้นคน... 続きをみる
-
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
ไม่มีใคร .....ทำได้ “ถูกใจทุกคนหรอก” すべての人(ひと)に気(き)に入(い)られる人(ひと)など誰(だれ)もいません。 มีคนรัก..ก็ต้องมีคนเกลียด 愛(あい)してくれる人(ひと)がいれば、毛嫌(けぎら)いする人(ひと)もいます。 มันอ... 続きをみる
-
ยากจน..แต่ยังมีคนติดตาม..นี่คือความสุข 貧(まず)しいけれど、まだ、付(つ)いてきてくれる人(ひと)がいる。...それは、幸(しあわ)せな事(こと)。 ป่วย..แต่ยังมีคอยดูแล..นี่คือความสุข 病(やまい)に倒(たお)れたけれど... 続きをみる
-
タイ日翻訳 ทุกที่ ทุกเวลา いつでも、どこにでも、
หากคุณมีเกิน 5 ข้อ ขอบอกว่า " คุ ณ คื อ ค น ที่ มี ค ว า ม สุ ข " もし、きみが五(いつ)つ以上(いじょう)、当(あ)てはまるのであれば、きみは幸(しあわ)せな人(ひと)です。 1. พ่อแม่รักคุณ 両親(りょうしん)はきみ... 続きをみる
-
...คนที่คุมชะตาชีวิตตนเองได้ตลอดจนพลิกเปลี่ยนชะตาชีวิตสำเร็จจริง 自分(じぶん)の運命(うんめい)を思(おも)いのままに操(あやつ)て、覆(くつがえ)して成功(せいこう)を収(おさ)める人(ひと)は、 ไม่ใช่คนที่อาศัย... 続きをみる
-
...วิธีสังเกตว่า เราเจอคนที่เรารักหรือยัง อาจสังเกต ได้ด้วยเกณฑ์ข้อหนึ่ง คือ 一(ひと)つ法則(ほうそく)できみが恋(こい)に落(お)ちてしまったかを確(たし)かめる方法(ほうほう)は、 คนที่เรารัก มักทำ... 続きをみる
-
ชีวิตมองได้หลายมุม 人生(じんせい)はいろんな面(めん)から見(み)ることができます。 บางทีมันก็เป็นเรื่องยาวไกล 長(なが)きにわたる出来事(できごと)は、 มีเวลาอีกนานให้เราได้แก้ไข 多(おお)くの時間(じかん)を費(つい)... 続きをみる
-
“ คนเรา...ทุกวันนี้ ดิ้นรนไขว่คว้าหา “สิ่งที่ไม่มี”และสุดท้าย..ทุกคนก็จะได้ ในสิ่งเดียวกัน .... 私(わたし)たちは、日々(ひび)、存在(そんざい)しないもの手探(てさぐ)りで探(さ)し求(も)めているの... 続きをみる
-
ถ้าโลกนี้, ไม่มีคำว่า ...... “ อุปสรรค ”มนุษย์, ก็จะไม่รู้จัก อีกคำ ที่เรียกว่า ...... “ ความพยายาม ” もし、この世(よ)で、障害(しょうがい)と言(い)う言葉(ことば)を、知(し)らなければ、私た... 続きをみる
-
ใน “ ชีวิตเรา ” ...ต้องเจอคน..ผลัดเปลี่ยนหมุนเวียนมากมาย ... 私(わたし)たちの暮(く)らしの中(なか)では... やって来(き)ては去(さ)っていく多(おお)くの人々(ひとびと)に廻(めぐ)り会(あ)わなければなりません。 บางคน.... 続きをみる
-
-
เรา, ไม่ได้ .....มี “ ความสุข ” ได้ทุกเวลา きみはいつでも幸(しあわ)せになれる訳(わけ)ではないのです。 เรา, ไม่ได้ .....เจอ “ ปัญหา ” ตลอดชีวิต きみはいつも問題(もんだい)にぶつかる訳(わけ)でもないのです。 ... 続きをみる
-
เรา, ทุกคนต่างเคยมี..วันที่ “ ท้อ ”..วันที่ “ เหนื่อย ”.. บางครั้ง..ก็ไม่อยากทำอะไร すべての人々(ひとびと)に、疲(つか)れた日(ひ)、心折(こころお)れる日(ひ)が、やって来(き)ます。 เรื่อง, บางเ... 続きをみる
-
“ ถึงใครบางคน ” あなたに... สำหรับใคร..ที่ทำร้ายฉัน, わたしの中(なか)に心(こころ)の空白(くうはく)を作(つく)り出(だ)した人(ひと)に、 “ ฉันอภัยให้นะ ”.. 許(ゆる)してあげてもいいよ。 สำหรับใคร..ที่ถูกฉั... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
タイ日翻訳 จะใช้ตาหรือใจมอง 目で見るか心で見るか。
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
タイ日翻訳 "ปาฏิหาริย์แห่งการให้" “与えが”起こす奇跡”。
"ปาฏิหาริย์แห่งการให้" “与(あた)えが”起(お)こす奇跡(きせき)”。 ๑. ให้ "เวลา" แก่คนที่คุณรัก 1.きみの愛(あい)する人(ひと)に時間(じかん)を与(あた)える。 ๒. ให้ "ความรัก" แก่คนในครอบครัว 2.家族... 続きをみる
-
大学(だいがく)4年(ねん)の春(はる)、紺(こん)のスーツに身(み)を包(つつ)んで、就職活動(しゅうしょくかつどう)をしている時(とき)のことでした。 เรื่องของฉันเมื่อกำลังหางาน ขณะเป็นนักศึกษาปีที่4 ในฤดูใบไม้ผลิ โดยแต่ง... 続きをみる
-
ข้อคิดดีๆ 正(ただ)しい思(おも)い。 1. คนเราต้องมีมโนธรรมสำนึก อย่าได้ลืมคนที่เคยช่วยเหลือคุณ ไม่เช่นนั้น ยิ่งมาเพื่อนของคุณจะยิ่งน้อยลง ทางของคุณยิ่งเดินก็จะยิ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
-
ปัญญา...เป็นกระบวนการคิดที่เปี่ยมด้วยเหตุและผล 智力(ちりょく)とは、原因(げんいん)と結果(けっか)に満(み)ちあふれた思考(しこう)のプロセス。 เป็นวิธีการคิดและแสดงออกรูปแบบหนึ่ง!!! 思考(しこう)方法(ほう... 続きをみる
-
...ถ้าคบกันแล้ว.. 交際(こうさい)して、 "ต่างคน ต่างอยู่" .. คงไม่มีอะไรดีขึ้นมา 二人(ふたり)が、互(たが)いの自立(じりつ)でいるのなら、何(なに)もよくなりません。 ถ้าคบกันแล้ว.. 交際(こうさい)して、 "ต่างค... 続きをみる
-
タイ日翻訳 สู้..ไปด้วยกันนะ お互いに渡り合おう!
“ ธรรมชาติ ” สอนเราเสมอ “自然(しぜん)は、絶(た)えることなく、私(わたし)たちに教(おし)えてくれる。 บางวัน.. ท้องฟ้าก็ดูสวย ある日(ひ)は、...空(そら)も美(うつく)しい。 บางวัน.. ท้องฟ้าก็ดูมืดครึ้ม ある日... 続きをみる
-
...แค่คุณมีความกตัญญู มีความอ่อนน้อม และไม่เห็นแก่ตัว きみが、利己的(りこてき)にならず敬意(けいい)を示(しめ)し 親孝行(おやこうこう)をするだけで、 แม้ว่าคุณจะไม่ได้เข้าใจ たとえ、親孝行(おやこうこう)という言葉... 続きをみる
-
タイ日翻訳 สามสิ่งที่สำคัญ 大切な三つの事。
สามสิ่งที่สำคัญสำหรับชีวิต 人生(じんせい)において大切(たいせつ)な三(みっ)つの事(こと)。 สามสิ่งที่สำคัญของลูกผู้ชาย.. 男子(だんし)にとって大切(たいせつ)な三(みっ)つの事(こと)。 1. ทำให้พ่อแม่ภูมิใจ 両親... 続きをみる
-
การ ใช้ ชีวิต คู่ที่ดี :: 素敵(すてき)なカップルの暮(く)らし方(かた)。 1. อย่าใช้อารมณ์ ในการพูดคุย 感情(かんじょう)で喋(しゃべ)ってはいけません。 2. เชื่อใจกัน และซื่อสัตย์ต่อตนเอง お互(たが)い... 続きをみる
-
20 วิธีมีความสุข.. しあわせになる20の方法(ほうほう)。 1. จดบันทึกสิ่งดีๆ ในแต่ละวัน 毎日(まいにち)の良(よ)い出来事(できごと)をメモして。 2. คิดใหม่ 今一度(いまいちど)、考(かんが)えて。 3. ยิ้ม และ หัวเรา... 続きをみる
-
...ครอบครัว คือสิ่งเดียวที่ยอมรับคุณได้ ไม่ว่าคุณจะผ่านเรื่องดีร้ายมามากมายแค่ไหน 家族(かぞく)とは、たとえ、きみが、どれだけ多(おお)くの良(よ)し悪(あ)しをくぐり抜(ぬ)けて来(こ)ようが、 きみを受(う)け入... 続きをみる
-
แม่คะ หนูคิดถึงแม่ค่ะ! お母(かあ)さん、わたしは、お母(かあ)さんが恋(こい)しい。 3 ขวบ: แม่คะ หนูรักแม่เท่าฟ้า 3歳(さい):お母(かあ)さん、お母(かあ)さんがこの大空(おおぞら)と同(おな)じぐらい大好(だいす)き。 10 ขวบ: แ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
-
タイ日翻訳 แค่ยิ้มเข้าไว้ 微笑みを絶やさない
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
... “ ความสุข ” ...กำลังสอน..ให้เรารักคนอื่น แต่..“ ความทุกข์ ”..นั้นสอนให้..“ เรารักตัวเอง ” 幸福(こうふく)は、今(いま)、君(きみ)に人(ひと)を愛(あ)することを教(おし)えます。 幸福(こうふく)... 続きをみる
-
ไม่รู้หรอกนะ ...ว่า..“ ช่วงเวลาดีๆ ” จะอยู่กับเรา..ไปอีกนานแค่ไหน 居心地(いごこち)のいい時間(じかん)は、どれほどにながく私(わたし)たちといるのでしょうか。 แต่สิ่งที่เรารู้ ...คือ..มี “ ความส... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
タイ日翻訳 “ ให้กำลังใจตัวเอง ” “自分に発破をかけて”
“ วันใหม่ ” .....คือ..โอกาสเริ่มต้นใหม่ “新(あたら)しい日(ひ)”は、新(あたら)しい事(こと)を始(はじ)めるチャンスです。 ไมว่า, จะเจออะไร ...เรียนรู้จากมันได้..ก็เรียนรู้ たとえ、何(なに)に巡(めぐ... 続きをみる
-
ในแต่ละวัน .....“ ความรู้สึกเปลี่ยนได้ทุกนาที ” 日々(ひび)、感情(かんじょう)は、変化(へんか)していきます。 รู้สึกดีบ้าง .. 機嫌(きげん)がよかったり。 รู้สึกไม่ดีบ้าง .. 不機嫌(ふきげん)であったり。 รู... 続きをみる
-
“ กายและใจ ” เป็นของคู่กัน “心(こころ)と体(からだ)は、一組(ひとくみ)なもの。 ใจสุข, กายก็สุข .. 幸(しあわ)せな心(こころ)は、体(からだ)も幸(しあわ)せ。 ใจทุกข์, กายก็ทุกข์ .. 不幸(ふこう)な心(こころ)は、体(か... 続きをみる
-
วันนี้ เหนื่อย คืนนี้ พัก พรุ่งนี้ สู้ 今日(きょう)は疲(つか)れた。今夜(こんや)は、休(やす)もう。明日(あした)、取(と)り組(くめ)めばいい。 อย่าอุดอู้ อยู่ที่เดิม ไม่ไปไหน 何処(どこ)にも行(い)かず同(おな)じ所... 続きをみる
-
タイ日翻訳 “ ดีใจ ” และ “ ขอบใจ ” 歓びと感謝
ทุกวัน..“ ฉันเดินทาง ”.. わたしは、毎日(まいにち)、旅(たび)している。 เดินทาง..ตามความจริง, ที่เป็นอยู่ 生(い)きていることを旅(たび)している。 เดินทาง..ต่อสู้ให้กับความฝัน 夢(ゆめ)に挑(いど)みなが... 続きをみる
-
ไม่ต้อง..เป็น “คนเก่ง”ตลอดเวลา...ก็ได้ いつも、気丈(きじょう)な人(ひと)でなくてもよいのです。 อ่อนแอ..เป็น ร้องไห้..เป็น เจ็บปวด..เป็น 弱気(よわき)になったり、泣(な)いたり、痛(いた)みを覚(おぼ)えたり。 ก... 続きをみる
-
-
หัด “ ยิ้ม ” ให้ง่าย ...และ “หัวเราะ” ให้บ่อยขึ้น อย่าไปกลัวใคร..จะหาว่าบ้า よく微笑(ほほえ)んで、笑(わら)いを絶(た)やさないようにするのです。 人(ひと)に軽(かる)い奴(やつ)だと見下(みくだ)されるのを怖(おそ)... 続きをみる
-
“ ชีวิต ” บางช่วง ...มัน, ไม่ง่ายเลยนะ ... 人生(じんせい)は、時(とき)には、優(やさ)しくない、 เจอ “ บทเรียน ” ..ที่ต้องเรียนรู้...มากมายแทบไปต่อ...ไม่ถูกเลย 行(ゆ)き先(さき)が定(さ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
ให้ “ คิดเท่าที่จำเป็น ” 必要(ひつよう)な事(こと)だけを考(かんが)えなさい。 ไม่จำเป็น..ก็ “ อย่าคิด ” 必要(ひつよう)でない事(こと)を考(かんが)えては、いけません。 ปัญหา, คือ .....เรามักไม่รู้ว่า ...... 続きをみる
-
タイ日翻訳 เกื้อกูล, กันและกัน 支え合う
กฎข้อหนึ่ง ...ของการ, ใช้ “ ชีวิต ” คือ..การ “ อย่าพยายาม ”ทำให้..ทุกๆ คน “ พอใจ ” 生(い)きてく上(うえ)での一(ひと)つの決(きめ)めごとは、 すべての人(ひと)の満足(まんぞく)を得(え)る努(ど)力(りょく)... 続きをみる
-
เริ่มต้น, วัน..ทุกวัน 毎日(まいにち)の始(はじ)まりは、 ด้วย “ จิตใจที่ดี ”และ..อารมณ์ที่ “ สดชื่น ” 透明感(とうめいかん)のある心(こころ)で、 “ ยิ้ม ” ขอบคุณทุกสิ่ง..ที่อยู่, รอบๆ ตั... 続きをみる
-
タイ日翻訳 “พอใจ” ในสิ่งที่ตนเองมี もてるものに満足
ชีวิตเรา, ไม่ยาวพอ..ที่จะต้อง ...มานั่ง “ แคร์ ” ทุกคนบนโลก この世(よ)のすべて人(ひと)を憂(うれ)うほどにきみの人生(じんせい)は、長(なが)くはありません。 .. เรื่อง, บางเรื่อง .. 出来事(できごと)、いろい... 続きをみる
-
โลกสร้าง “ วันพรุ่งนี้ไว้ ” เพื่อให้เรา, เรียนรู้ว่า ...ชีวิต..“ เริ่มต้นใหม่ได้เสมอ ” 現実(げんじつ)は、きみがいつでもやり直(なお)しができる事(こと)を示(しめ)す為(ため)に、明日(あした)が造(つく)っ... 続きをみる
-
เพราะ..“ รสชาติของชีวิต ” 人生(じんせい)の味(あじ)わいは、 มัน, ไม่ได้มี..แค่ “ ความสุข ” 幸(しあわ)せだけでは、ありません。 และก็..ไม่ได้มี, แค่ “ ความทุกข์ ” そして、苦(くる)しみだけでもありませ... 続きをみる
-
... “ ความดี ” ... ... 善(ぜん) ... เมื่อถูก.. สั่งสมจนล้น 溢(あふ)れんばかりに満(み)たされると、 จนกลายเป็น..“ บารมีธรรม ” 功徳(くどく)に変(か)わります。 จะไม่มีวันสิ้น..“ เสื่อมสลา... 続きをみる
-
-
タイ日翻訳 ความสุข ...ความรัก ...ความสำเร็จ 幸せ、愛、成功、
วันนี้.. ท้อ .. 今日(きょう)は、塞(ふさ)ぎ込(こ)んでも。 ไม่เป็นไรขอ.. “ ใจสู้ ” 大丈夫(だいじょうぶ)、“心(こころ)が折(お)れなければ ” พรุ่งนี้.. ยังมีอยู่ให้แก้ไข 出直(でなお)すために明日(あした)があるのです... 続きをみる
-
วันหนึ่ง..เราจะ “เข้าใจ”ว่า..การจะให้อะไรใครต้องรู้จัก “ เลือก ” ある日(ひ)、きみが、ひとに何(なに)かをあたえる時(とき)、 人(ひと)を選(えら)ぶ事(こと)を知(し)らなければいけないと理解(りかい)するのです。 “ ใจดี... 続きをみる
-
.♡. “ กำลังใจ ” .♡. ไม่ว่า..จะมา, ในรูปแบบ คำพูด แววตา ตัวหนังสือ รอยยิ้ม หรือ, การสัมผัส ล้วนมี..“ ความหมาย ”..และ..“ ยิ่งใหญ่ ”..เสมอ 励(はげ)ましが、ことば、... 続きをみる
-
เพราะ “ ความสุข ” ...มัน..ไม่เคยหยุด, อยู่กับที่ 幸(しあわ)せは、いつまでもそこに立(た)ち止(ど)まってはくれません。 และ “ ความทุกข์ ” ที่มี...ก็..ไม่เคยอยู่กับที่, ได้นาน 苦(くる)しみも... 続きをみる
-
... “ โลก ”ไม่ได้ สวย น้อยลง ... この世界(せかい)の素晴(すば)らしさが、小(ちい)さくなる訳(わけ)ではありません。 เมื่อชีวิตเรา, มี “ ปัญหา ”“ ความสุข ” ก็..ไม่ได้หายไป 問題(もんだい)を抱(かか)えた時... 続きをみる
-
ทุกๆ วัน..ที่ตื่นขึ้นมาอีกครั้ง 毎日(まいにち)、目覚(めざ)めて。 เป็นทุกๆ วัน..ของการเริ่มต้น 毎日(まいにち)の始(はじ)まり、 ไม่ว่า.. เมื่อวานนี้ ...“ ชีวิต ” จะเป็น..อย่างไร ห... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
... “ กำ ลัง ใจ ” ❤ 元気(げんき) ไม่ต้อง..รอใคร, มา เติม ให้ 注(そそ)いでくれる人(ひと)を待(ま)つ必要(ひつよう)はありません。 ตื่นลืมตา...วันใหม่ 目覚(めざ)めて...新(あたら)しい日(ひ)。 “ ยิ้ม ” ให... 続きをみる
-
เช้าวันนี้ ...ดีแค่ไหนแล้ว ...ที่ได้..ตื่นลืมตาขึ้นมาในอีกวัน けさ、目覚(めざ)めてどうだった。 แต่ละวัน.. มันก็มีเรื่องราวมาเป็น “ บททดสอบ ”ใน.. ชีวิตของเราเสมอ 一日(... 続きをみる
-
Hello “ JULY ” ... ขอให้..เป็นการ “เปลี่ยนเดือน”ที่มี..“ ความหมาย ”..นะ 意味(いみ)のある月(つき)にかわってくださいね。 อะไรแย่ๆ ..ที่ไม่ดี“ จบลง ”..ที่มิย.ฯ ไปแล้ว いやな出来事... 続きをみる
-
-
บางเวลาโลกก็ดูจะโหดร้าย 時々(ときどき)、世界(せかい)は、情(なさ)け無用(むよう)に思(おも)える。 หรือบางเวลาก็คล้ายจะใจดี 時(とき)には、やさしく変(か)わっていく。 แต่ก็นั่นแหละ ไม่มีอะไรแน่นอนจริงๆ だ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
เราเชื่อว่าไม่มีใครที่ถูกกำหนด มาให้ต้องร้องไห้ตลอด 誰(だれ)も泪(なみだ)流(なが)すために生(う)まれて来(き)たのではないと信(しん)じている。 ไม่มีต้องเกิดมาซวย โดยไม่มีวันไหนที่ไม่เจอเรื่อ... 続きをみる
-
อยากทำอะไรก็รีบทำมันซะ やりたい事(こと)は、すぐに行動(こうどう)しなさい。 ไม่ว่าจะเป็นความฝันตั้งแต่เด็ก 子供(こども)の時(とき)からの夢(ゆめ)。 ความฝันในวัยเรียน 学生(がくせい)の頃(ころ)の夢(ゆめ)。 ความ... 続きをみる
-
สุดท้ายทุกครั้งที่เราเสียใจหรือผิดหวัง ให้กับบางเรื่องของชีวิต きみが人生(じんせい)の物語(ものがたり)に哀(か)しむや失望(しつぼう)を覚(お)える時は、 เราก็ต้องกลับมากอดตัวเองทุกครั้ง きみはその... 続きをみる
-
คุณไม่จำเป็นต้องส่องสว่างนำทางให้ฉันในความมืด เพราะฉันยังคลำผนังเดินไปเองไหว あなたは暗闇(くらやみ)で光(ひかり)を灯(とも)して私(わたし)を導(みちび)く必要(ひつよう)はないのです。 わたしはまだ、手探(てさぐ)り... 続きをみる
-
แค่ได้โทรกลับไปที่บ้าน 家(いえ)に電話(でんわ)するだけで、 แล้วได้ยินเสียงคนที่เรารัก きみが愛(あい)する人(ひと)の声(こえ)が聞(き)こえる。 และเป็นคนที่รักเรามากที่สุด そして、きみを一番(いちばん)、愛(あ)... 続きをみる
-
タイ日翻訳 แค่นี้แหละชีวิต 人生は、それだけなのです
อย่าคาดหวังความสุขจากคนอื่น 人(ひと)に幸福(こうふく)を願(ね)っては、いけません。 เพราะกี่ครั้งแล้วที่เราเคยมีความสุข เพราะใครสักคนแล้วก็คิดว่ามันจะอยู่ตลอดไป そのひとがいつまでも居(い)... 続きをみる
-
อย่าลดคุณค่าของตัวเองเพราะคำของคนอื่น 人(ひと)のことばで自分(じぶん)の値打(ねう)ちを下げてはいけません。 อย่าดูถูกความฝันและความสามารถของเราเพียงแค่คนอื่นตัดสิน たった一(ひと)つのひとが決(き)め... 続きをみる
-
-
タイ日翻訳 ชีวิตก็แบบนี้ 人生とはそうしたもの。
บางช่วงเวลาเราก็ต้องการแค่กำลังใจจากคนข้าง ๆและคนที่รับฟังเรา ในวันที่ปัญหามันเข้ามา 時(とき)には、傍(かたわ)らの人(ひと)からの励(はげ)まし、 問題(もんだい)がやって来(き)た日(ひ)に耳(みみ)を傾(か... 続きをみる
-
พออายุมากขึ้นสิ่งที่หวาดกลัวที่สุด 年(とし)を取(と)って一番(いちばん)、怖(こわ)いのは、 อาจไม่ใช่การเข้าหา หรือการเริ่มสนทนา 会話(かいわ)でもなく巡(めぐ)り合(あ)わせでもありません。 แต่เป็นการรักษ... 続きをみる
-
ในวันที่เหนื่อยล้าจากเรื่องราวต่างๆมากมายข้างนอก 外(そと)からの多(おお)くの物語(ものがたり)に疲(つか)れた日(ひ)は、 เราทุกคนก็ย่อมอยากชาร์จพลังให้กับตัวเองอยู่แล้ว わたしたちは、重(かさ)ね... 続きをみる
-
สิ่งหนึ่งที่เราเรียนรู้ได้เวลาที่เรารักใครสักคน 一人(ひとり)の人(ひと)を愛(あい)したときに学(まな)べるのことは、 คือมันจะมีวันที่ดั่งใจ และมีวันที่ไม่ได้ดั่งใจ 思(おも)い道理(どうり)になる日... 続きをみる
-
ไม่กล้าทำอะไรใหม่ ๆ เพราะกลัวผิดพลาด 失敗(しっぱい)するのが怖(こわ)くて新(あた)しい何(なに)かを始(は)める勇気(ゆうき)などない。 ไม่กล้าทำอะไรที่ไม่เคยทำ เพราะกลัวจะล้มเหลว 挫折(ざせつ)するのが怖(こわ)... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
10.びにーるはばき 10.เมื่อ จะทำการติดบัวพื้น
-
9.ลูกกลิ้งแผ่นพื้นไวนิล 9.ビニールゆかシート
-
タイ日翻訳 การก่อสร้างทำพื้น(ให้เสร็จ) ゆかしあげ
8.ゆかしあげ การก่อทำพื้น
-
7.เครื่องมือ 7.した の ず
-
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
กับบางคนไม่ต้องคิดให้วุ่นวายปวดหัว 人(ひと)に迷(まよ)い、頭(あたま)を痛(いた)めることはありません。 ชอบบอกชอบ รักบอกรัก อยากคบก็มาคบ 好(す)きなら好(す)きと言(い)い。愛(いと)おしいなら愛(あい)しなさい。ふれあいが... 続きをみる
-
จะไม่มีใครบอกเราหรอกว่ารักที่ดีต้องทำแบบไหนจึงจะได้เจอ 正(ただ)しい愛(あい)はどのようものか、そして、巡(めぐ)り会(あ)えるかなどと、きみに語(かた)れる人(ひと)はいません。 . . . เพราะบางคนที่เข้ามาต่างก... 続きをみる
-
Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳 รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ... 続きをみる
-
บางความรักก็มักจบลงด้วยเรื่องเล็กๆ 小(ちい)さな事(こと)で愛(あい)は、終(お)わってしまう。 ที่ควรจะต้องใส่ใจ แต่กลับกลายเป็นละเลย 気(き)づかいをしなくてはいけないのに、 なおざりに変(か)わってしまう。 และไม... 続きをみる
-
บ่อยๆที่เรามักเผลอทำร้ายความรู้สึกกันเอง 二人(ふたり)は、一度(いちど)ならず、 知(し)らず知(し)らずのうちにお互(たが)いを傷(きず)つけ合(あ)っています。 ทะเลาะกันเอง ละเลยกันเอง 喧嘩(けんか)したり、なおざりにしたり、... 続きをみる